Keine exakte Übersetzung gefunden für دقة القياس

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch دقة القياس

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Se espera que esos índices proporcionarán al Gobierno normas más exactas y mensurables para verificar el progreso de los jóvenes.
    ونأمل أن توفر هذه المؤشرات للحكومة معايير أكثر دقة وقابلية للقياس لتقييم تنمية الشباب.
  • Entre las esferas prioritarias de acción de la tercera vía del plan de actividades se encuentra el fomento de regímenes reglamentarios que conduzcan a la eliminación de los obstáculos a la competencia y alienten las inversiones en la infraestructura de las comunicaciones y el apoyo a la formulación de políticas generales y sostenibles en materia de TIC para el desarrollo y estrategias electrónicas nacionales.
    (ب) وضع استراتيجيات اقتصادية تشمل تصميم وتطوير وتنفيذ سياسات فعالة في مجالات السياسات العامة للاتصالات اللاسلكية وتنظيمها، وإدارة الطيف، والتجارة الإلكترونية؛ (ج) دقة القياس ووضع أسس المقارنة من أجل تقييم فعالية تنفيذ أهداف السياسات المتصلة بأهداف وغايات التنمية.
  • Se emprenderán nuevas labores para afinar la clasificación de los entornos ambientales de las tierras libres de hielo.
    وسيستمر العمل من أجل وضع تصنيف قياسي أكثر دقة لبيئة الأراضي غير المغمورة بالجليد.
  • Esto permitiría determinar más claramente los problemas y aplicar más rigurosamente las soluciones definitivas o provisionales.
    (3) تعني عبارة التصوير الحراري (Thermography) في هذا المحل استخدام كاميرات حرارية ذات دقة عالية لتصوير وقياس الفروق في درجة الحرارة بمقدار جزء صغير من الدرجة على سطح صلب.
  • Apoyó la inclusión de las compras por la Internet en el estudio propuesto sobre los gastos fuera del lugar de destino, señalando que esto ayudaría a resolver el difícil problema de determinar precisamente el carácter de los gastos que se hacen fuera del lugar de destino, lo cual haría posible una medición más exacta del componente de gastos fuera del lugar de destino en una época de aumento de las transacciones comerciales por la Internet.
    وأعرب عن تأييده إدراج المشتريات عبر شبكة الإنترنت في الدراسة الاستقصائية المقترحة خارج المنطقة، مشيرا إلى أن ذلك سيساعد على حل المشكلة الصعبة المتمثلة في التحديد الدقيق لطابع المشتريات خارج المنطقة، بما يسفر عن قياس أكثر دقة لعنصر الإنفاق خارج المنطقة في عصر يتسم بزيادة المعاملات التجارية عبر الإنترنت.